Top.Mail.Ru
Грабли на стене, массовые драки, смена имени и другие странные традиции празднования нового года

Грабли на стене, массовые драки, смена имени и другие странные традиции празднования нового года

 

Большинство россиян, вероятно, 31 декабря смотрят «Иронию судьбы» Эльдара Рязанова, делают оливье, а в полночь обязательно открывают шампанское и загадывают желание. Но есть страны, в которых сложились свои весьма экстравагантные традиции. Предлагаем «заглянуть» в разные уголки мира и подсмотреть, что же происходит там в новогодние дни.

Итак, сначала отправимся на север Европы. Ведь именно Скандинавия с ее прекрасными заснеженными просторами – одно из лучших мест на земле, чтобы почувствовать атмосферу новогодней сказки.

В Норвегии началом праздников считают рождественский сочельник, а заканчивается новогоднее веселье 13 января, в День Святого Кнута. К этому времени все праздничные атрибуты стараются убрать.

Большинство норвежцев предпочитает встречать бой курантов дома. При этом идеально, если компания состоит из 12 человек, где каждый символизирует свой месяц будущего года.

Рисовый пудинг с миндалем
Автор изображения: ФрипикИсточник: https://www.freepik.com/free-photo/top-view-healthy-breakfast-bowl-with-oats_7939012.htm

Как и в России, в Норвегии ровно в полночь повсюду слышны поздравления и пожелания счастья. А сразу после боя курантов все обязательно берут со стола по кусочку угощения, что обещает удачу во всех делах на целый год. Да и как тут не стянуть вкусняшку — стол норвежцев поражает обилием деликатесов и просто вкусных блюд: запечённая оленина, брусничный соус, рябчики, кролики, рисовый пудинг с миндалем. Кстати, по древнему скандинавскому поверью того, кому в тарелке попадется миндаль, в наступающем году ждет много счастья.

А еще в новогоднюю ночь в Норвегии принято дарить спички. Они символизируют тепло и счастье.

Норвежского Деда Мороза зовут Юлебукк, а помогает ему маленький гном Ниссе. Кстати, нам может показаться странным, но норвежские дети верят, что подарки им приносит не сам Юлебукк, а волшебная коза, которая приходит вместе с ним. Это связано с тем, что коза в Норвегии – очень почитаемое животное. По легенде норвежский король Олаф Второй когда-то спас от гибели раненную козочку, сняв ее со скалы. Животное доставили во дворец, вылечили и отпустили, а в знак благодарности она каждую ночь стала приносить спасителю редкие целебные растения. Так вот, в ожидании новогодних подарков дети кладут в свою обувь сухие колосья овса (угощение для козы), а утром происходит чудо, и вместо колосков дети находят сладкие угощения.

Не забывают в Норвегии в новогоднюю ночь и братьев наших меньших: перед тем как лечь спать, детишки вешают за окно кормушки, полные пшеничных зерен, а в ясли для лошади или жеребенка ставят миску с овсянкой, чтобы приходящий с Юлебукком гномик Ниссе тоже мог подкрепиться.

Соседи норвежцев – шведы – отмечают Новый год шумно и весело.

Швеция
Автор изображения: Holger.EllgaardИсточник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Рождество_в_Швеции#/media/Файл:Sergels_torg_nov_2011b.jpg

Как и во многих странах, в ожидании праздника здесь украшают дома и  устанавливают елку. В качестве украшений часто используют живые цветы: гиацинты, амариллисы или тюльпаны. Горожане обычно покупают елку на специальных ярмарках, а вот жители шведских деревень нередко спиливают себе рождественские елки самостоятельно, полагая, что имеют законное право на любую понравившуюся им лесную красавицу. А в некоторых шведских провинциях существует старая традиция, согласно которой новогоднюю елку нужно не просто спилить или срубить, а свалить выстрелами из дробовика.

В саму новогоднюю ночь молодежь собирается с друзьями и, независимо от погоды, отправляется на главную площадь города, где под звон бокалов с шампанским и праздничный фейерверк громко отмечает наступление нового года и поет песни, обсыпая друг друга конфетти. Шведы считают, что старый год просто так не уходит, его обязательно нужно шумно прогонять. А еще верят, что громкие звуки и веселье отпугивают злых духов, магов и ведьм.

В полночь по древнему обычаю шведы бьют посуду о двери домов соседей или друзей. Если она разбивается на мелкие осколки, это знаменует благополучие и удачу.

1 января жители Швеции придают значение каждому событию. По первому гостю в доме предсказывают, каким будет наступивший год. Молодой мужчина предвещает удачный год, пожилая женщина – несчастье. Весь первый день нового года шведы стараются пребывать в хорошем расположении духа, веселиться и петь. Они верят, что тогда прекрасное настроение будет сопровождать их весь год. И каждый житель страны в этот день считает необходимым съесть яблоко, чтобы весь год быть здоровым.

Поговорим немножко о других жителях Европы.

Италия
Автор изображения: Jin Yu, Xinhua via ZUMA WireИсточник: https://ren.tv/longread/1060814-novyi-god-traditsii-prazdnovaniia-kak-otmetit-s-kompaniei-i-odnomu?ysclid=lq3qm8oxkq283711900

В Италии в канун Нового года принято выбрасывать все ненужное. Причем избавляются они не только от бумаги, но и от одежды, мебели и старой сантехники. Правда, рассказы о том, что выкидывают они эти вещи из окон – всего лишь красивая сказка для туристов, не более. Другая интересная итальянская традиция – одеваться в Новый год во все красное. Итальянцы полагают, что красный цвет непременно должен принести удачу. Поэтому не стоит удивляться, если где-то на улице Рима, Милана или Флоренции вам встретится полицейский в красных носках, варежках или фуражке. В праздники даже людям, обязанным носить униформу, делаются небольшие поблажки.

Вообще итальянцы просто помешаны на приманивании удачи в новогоднюю ночь. И они готовы на всё, лишь бы ее не проморгать. Например, кладут на подоконник монетки или свечи — предвестники достатка. В некоторых регионах страны существует обычай приносить первого января в дом «новую воду» из источника. Итальянцы считают, что принесенная до захода солнца вода принесет в новом году счастье.

гранат
Автор изображения: azerbaijan_stockersИсточник: https://www.freepik.com/free-photo/sliced-ripe-pomegranate-wooden-board_13978228.htm

Странная традиция новогодних подарков существует в Греции – там принято дарить камни. Причем чем камень тяжелее, тем лучше. Булыжник бросают у порога дома с пожеланиями богатства. А еще в Греции в новогоднюю ночь глава семьи разбивает на улице о стену дома плод граната. Считается, что чем дальше разлетятся зерна, тем больше счастья ждет семью.

Есть несколько интересных новогодних традиций и в Болгарии. Перед началом семейного торжественного ужина дети здесь становятся возле елки и поют гостям колядки, за что получают щедрое вознаграждение в виде сладостей.

В новогоднюю ночь среди жителей страны популярны шуточные гадания. Хозяйки выпекают специальные пироги, внутрь которых кладут приятное предсказание: счастье, любовь, крепкое здоровье, успех в работе. Каждый присутствующий, съев вкусный пирог, может узнать, что его ждет в наступающем году.

А в полночь, под бой курантов, болгары на несколько минут выключают в своих домах свет. В темноте люди целуют друг друга. Поцелуи означают пожелания любви и успеха в новом году. Обижаться или отказываться нельзя – праздник дарит возможность проявить эмоции и сохраняет тайну ночного поцелуя. Называется этот обычай «минуты поцелуев».

На новогоднем столе у болгар должно быть не менее двенадцати блюд, по количеству месяцев в году. Мясо – редкость на столе. Популярны рыба, суп или борщ с грибами, ячменная каша с черносливом. На десерт хозяйки подают клецки и шоколадный пирог. Обязательный атрибут каждого стола – праздничный каравай. Его готовит самая старшая женщина в доме. Каравай принято украшать фигурками из теста в виде животных, растений и крестиков. Они символизируют благополучие в доме и плодородие в хозяйстве.

В традиционное меню также входит баница – слоеный сырный пирог, внутрь которого кладут монетку. Считается, что того, кому попадется кусочек с монеткой, в следующем году обязательно ожидает достаток.

Кстати, чокаются за новогодним столом болгары не привычными для нас бокалами с шампанским, а кольцами.

В первый день наступившего года в Болгарии празднуется День Святого Василия Великого, который в народе именуется «Сурваки». Название происходит от популярного занятия среди детей и молодежи – изготовления сурвачек – веточек кизила, обмотанных красными нитками и украшенных монетами, чесноком, орехами и сухофруктами. 1 января ими стучат по спине всех членов семьи и гостей по старшинству и желают счастья, здоровья и плодородия.

Большое значение новогоднему столу придают и в Австрии. Главное блюдо новогоднего стола австрийцев — молочный поросёнок, который символизирует удачу в новом году. Считается, что, для того чтобы удача сопутствовала во всем, нужно обязательно съесть хотя бы кусочек головы поросенка или свиного рыла. Австрийцы называют это — «принять участие в свином счастье». Стол украшается фигурками свиньи и поросят, сделанными из марципана, помадки, теста или шоколада. Среди «счастливых блюд» на столе также должен присутствовать зелёный горошек — чтобы деньги не переводились, и хрен — чтобы было здоровье. Ещё один символ счастья — четырёхлистный клевер, который делают из мятного мороженого.

Конечно, в каждой европейской стране есть свои особенности праздника, но во многом Новый год напоминает здесь привычное для нас торжество.

А вот на Востоке свои традиции…

В Китае всегда считалось, что накануне нового года в жизни людей происходят глубокие изменения. Поэтому к празднику здесь относились с особым трепетом и тщательно готовились. Торжества включали в себя несколько этапов и множество разнообразных обрядов (так называемый новогодний цикл).

Сегодня Новый год в Китае отмечается дважды. Казалось бы, странно, но ведь и мы отмечаем Новый и Старый Новый год. Так и в Китае. Согласно европейской традиции, с 1911 года (после принятия григорианского календаря) китайцы празднуют наступление нового года в ночь с 31 декабря на 1 января. Отмечается он скромно и спокойно, в семейном кругу.

Но это официальный Новый год, а есть еще и лунный, который в Китае с древних времен принято встречать во второе новолуние после зимнего солнцестояния, то есть в один из дней между 21 января и 21 февраля. Этот новый год называется Праздником весны.

Танец драконов и львов
Источник: Пока часы 12 бьют // Вокруг света. 2015. № 1. С. 16.

Перед лунным Новым годом люди избавляются от хлама и наводят порядок, чтобы освободить место для лучшего будущего. Однако с момента прихода праздника и до пятого дня наступившего года об уборке забывают. Китайцы верят, что в этот период вместе с мусором можно ненароком вынести из дома удачу.

Стрижка волос является табу по той же причине: жители Поднебесной не хотят, чтобы фортуна повернулась к ним спиной. Поэтому большинство парикмахерских закрыты в течение всего Праздника весны.

О наступлении полуночи оповещает звон колоколов в храмах. Они звонят 108 раз. Китайцы верят, что в каждом человеке присутствуют шесть пороков: алчность, злость, глупость, нерешительность, легкомыслие и зависть, каждый из которых имеет по 18 оттенков. Так что с каждым ударом колоколов человек избавляется от одной из пагубных черт.

В первые минуты наступившего года китайцы стараются смеяться и улыбаться друг другу, чтобы год прошел счастливо и мирно.

Легенда о мифическом звере Нянь, который приходил каждую новогоднюю ночь, чтобы поедать людей и домашний скот, нашла отражение в грандиозных фейерверках и танцах дракона и льва. Изображения этих огромных животных на шестах люди выносят на площади, как символы силы, света и храбрости и танцуют с ними, отпугивая зло и нечисть. Исполнители таких танцев создают впечатляющие композиции под звуки китайских барабанов и грохот салюта.

Также, чтобы отпугнуть Нянь, китайцы повсюду развешивают украшения красного цвета. Наклеивают красную бумагу на окна и двери, развешивают красные фонарики и даже гирлянды из перцев чили! А еще обязательно обзаводятся хотя бы одним новым красным предметом гардероба.

Красные и конвертики с деньгами, которыми по древней традиции взрослые обязательно одаривают детей, благословляют молодое поколение на удачный год. Такие подарки называют «счастливыми конвертиками».

Прощание с прошлым, а также богатство и счастье в новом году в Поднебесной олицетворяют пельмешки, поэтому в новогодние дни на них особенно налегают. Кстати, в России в праздники многие семьи также любят лепить пельмени и лакомиться ими за большим столом. В этом мы с китайцами схожи.

А еще к праздникам жители Китая обязательно готовят сладкие угощения, каждое из которых что-то символизирует. Например, сладкие шарики «танъюань» — воссоединение семьи, гибрид бисквита и кекса «фа гао» — богатство, а рисовые лепешки «нянь гао» — успех.

Многие китайцы верят, что возвращение к родителям в день праздника может принести проблемы в семейную жизнь. Ведь традиционно женщина переезжает в дом супруга после замужества и встречает каждый Новый год со своим мужем и детьми. Однако пара обязательно должна посетить родителей жены на второй день нового года и выразить им уважение.

Ну а как вам традиция считать по лунному календарю и свой возраст, как это было принято в древности? То есть согласно китайской традиции у человека есть «настоящий» (лунный) возраст и возраст «номинальный» (тот, что указан в паспорте). Согласно лунному возрасту, как только младенец рождается, ему начисляют год. А старше ребенок становится с наступлением нового лунного года, а не в день рождения.

Красные фонарики
Источник: Винокуров А. На тигриной тропе. // Новое время. 2010. № 5. С. 62.

В Японии, которая перешла на европейское летосчисление в 1873 году (почти на 40 лет раньше Китая) все обстоит иначе. Лунный календарь постепенно утратил свое значение, а вот традиции, связанные с празднованием лунного Нового года, уцелели и каким-то чудесным образом перенеслись на 1 января.

Как и прежде, задолго до Нового года в Японии начинается предпраздничная суета. Соблюдая древнюю традицию, 13 декабря во всех домах проводится генеральная уборка, всё начищается до блеска и выбрасывается лишнее. На улицах отмываются фасады домов, памятники, скамейки, дороги и даже тротуары. Затем японцы тщательно украшают свои дома веточками сосны, которые выставляют у входа и у ворот как символ долголетия. При этом повсюду, как и в Китае, присутствует красный цвет.

В середине декабря всю страну охватывает настоящая почтовая лихорадка. Японцы посылают новогодние открытки родственникам, друзьям, знакомым и сослуживцам. Причем так серьезно относятся к этой обязанности, что, отправляя поздравление, тщательно рассчитывают время. Оно должно прийти ровно 1-го января, ни днем раньше или позже. Настоящее испытание для японской почтовой службы.

Существует в Японии и еще один весьма любопытный предновогодний обряд. За пару часов до Нового года обязательно нужно принять душ, а после душа омыться в традиционной японской ванной, которая наполнена теплой газированной водой. Называется такая ванна Офуро. По сути это японская сауна. И вот только после Офуро можно красиво одеться и начинать встречать Новый год.

Собравшись всей семьей за праздничным столом, японцы также ждут 108 ударов колокола, который возвещает о наступлении нового года. Существует поверье, что счастье придет наверняка, если в первый день нового года встретить восход солнца и совершить касивадэ – ритуальное хлопанье в ладоши.

С 1907 года существует японский новогодний обычай, по которому в первые дни года магазины продают запечатанные пакеты или коробки с неизвестным для покупателя содержимым, называемые фукубукуро. Обычно скидка на товары, которыми заполнен фукубукуро, составляет около 50%, но есть и шанс получить товар, стоимость которого намного выше цены самого фукубукуро.

Но японские традиции не самые оригинальные. Наверное, переплюнули всех жители Микронезии, что в Тихом океане. Здесь принято встречать каждый Новый год с новым именем. По местному поверью жители, меняя себе имя, прячутся от злых духов и всех тех проблем, что преследовали их в уходящем году. Поэтому такое переименование можно трактовать как своеобразное очищение. Каждое 1 января островитяне под шумный бой барабанов шепчут свое новое имя друзьям и родственникам. Барабаны нужны, чтобы злые духи не подслушали. Если же 2 соплеменника встречаются где-нибудь на дороге, то оба садятся на корточки и шепчут свое имя на ухо другому, изо всех сил колотя палкой или ладонью по земле. Имя каждый выбирает себе сам, поэтому иногда  происходят различные казусы. Так, однажды половина жителей одного из островов весь год носила имя Майкл Джексон. Конечно, никто не меняет каждый год документы— это было бы просто глупо. Однако у многих племен как микронезийских, так и индейских, существует традиция наречения ребенка разными именами. Одно — официальное и известное всем. Второе — домашнее, используемое в кругу друзей и близких. Третье — личное, известное только самому человеку и его родителям. Такое странное имянаречение тоже должно «путать духов» и оберегать детей от злых сил. С наступлением нового года меняется второе (домашнее) имя, поэтому на документах это никак не сказывается. Кстати, такая традиция существует и у некоторых племен Амазонки и Африки.

А вот жители Таиланда отличились количеством встреч нового года. Его встречают здесь целых 3 раза: 31 декабря (вместе с европейцами), в феврале (вместе с Китаем) и 13 апреля (традиционный тайский Новый год).

Обычай гулять в европейскую новогоднюю ночь пришел в Тайланд не так давно. Празднование, правда, пока не переросло в огромное шествие всей страной, однако многие тайцы не прочь почувствовать дух праздника вместе со всем миром.

Особенно чувствуется приход европейского Нового года в крупных городах – в Бангкоке и Паттайе. К празднику здесь тоже готовятся заблаговременно — в торговых центрах, на главных площадях и в домах устанавливают пышные искусственные ели, щедро украшая их игрушками, повсюду вешают гирлянды и подсветку, готовят рыночные улочки с подарками и сувенирами, планируют праздничный стол и фейрверки.

Очень любят тайцы и Китайский новый год. На целую неделю вся страна превращается в сплошной праздник: дома увешаны национальными украшениями, везде горят красные бумажные фонарики, повсюду раздаются залпы фейерверков и слышны живая музыка и песни.

Традиционный же тайский новый год (Сонгкран) отмечается в апреле, когда солнце переходит из созвездия Рыб в созвездие Овна, что знаменует начало нового астрологического года по древнеиндийскому календарю.

Новогодние торжества длятся в Таиланде 3 дня. Первый день посвящен прощанию со старым годом. В этот день тайские семьи приводят в порядок свои дома, выбрасывают или сжигают все старые и ненужные вещи, так как считается, что они могут принести своему владельцу несчастье в будущем году.

Статуи Будды из храмов проносят по главным улицам городов и деревень, проходит красочный парад цветов и конкурс красоты на звание Мисс Сонгкран.

Утро второго дня начинается с похода в храм. Каждый посетитель приносит с собой горсть песка, чтобы построить небольшой холм в форме ступы. Этим ритуалом люди, посещавшие храм в течение предыдущего года, восполняют ту часть земли, которую унесли за год на своих ботинках с территории святилища.

Одной из важнейших составляющих праздника является повсеместное обливание друг друга холодной водой (иногда перемешенной с тальком или льдом). Люди стоят на обочинах дороги или прячутся в кустах и со словами «С Новым годом!» обливают всех прохожих из ведер или водяных пистолетов.

Разбрызгивание воды для тайцев — это способ выразить почтение и пожелание удачи. Так что если улыбающийся таец польет водой вашу спину и плечи, значит, он желает вам счастья. Этот обычай происходит из глубокой древности: традиционно церемония состояла в том, чтобы зачерпнуть воду в ладони и выплеснуть через плечо, смывая совершённые за год плохие поступки и дурные мысли, духовно очиститься.

На Сонгкран тайцы раскрашивают лица, шеи и торс глиняной пастой из маленькой серебряной чашечки, что символизирует защиту от нечистых сил, а также надевают цветочные гирлянды на шеи, завязывают на запястьях шнурочки на счастье, и обмениваются ими в знак симпатии друг к другу.

черепаха
Автор изображения: ФрипикИсточник: https://www.freepik.com/free-photo/close-up-woman-swimming-with-turtle_19267818.htm

А еще в этот день выпускают на волю птиц или черепах. Есть поверье, что если освободить черепаху, то она подарит долгую жизнь.

На третий день праздника тайцы отдают дань уважения старшим членам семьи. В древности существовал обычай помогать пожилым членам семьи принять водные процедуры и сменить одежду. Сейчас тайцы приходят в гости к родителям и старшим родственникам и поливают их руки чистой водой. После этой церемонии семья садится за стол с изысканными яствами, специально приготовленными по этому случаю, чтобы насладиться праздничной трапезой.

В расположенном там же на полуострове Индокитай Вьетнаме есть новогодняя традиция, которая может в первый момент вызвать у нас недоумение. В ожидании праздника здесь предпочитают украшать свое жилье не мишурой, а граблями. Этот обычай связан с древней традицией и верой человека в магическую силу орудий труда — повешенные на стену грабли должны помочь буквально грести удачу и счастье в новом году. И, видимо, для большей убедительности вьетнамцы не убирают украшение вплоть до середины февраля, ожидая, когда в дом придет благополучие.

Кстати, грабли почитают не только здесь. В Японии бамбуковые грабли, похожие на «медвежью лапу», тоже продаются во многих сувенирных лавочках как новогодний талисман, которым по поверью можно «загребать» счастье.

Так что может быть и нам стоит повнимательнее присмотреться к этому орудию труда?

Кенгуру
Источник: Австралия : энциклопедия для детей / [сост. А. А. Лисовецкая]. Москва : РИПОЛ классик, 2014. С. 12.
Весьма экзотично новогодние торжества проходят в Австралии. Наверное, главный парадокс праздника здесь заключается в том, что австралийцы празднуют Новый год летом. Когда большинство городов России занесено снегом, в Южном полушарии – солнце и изнуряющая жара.

Елки в австралийском климате не растут, поэтому чаще всего искусственные или живые деревья привозят из Европы. Но многие заранее покупают или выращивают в горшках метросидерос: австралийское вечнозеленое деревце с маленькими зелеными листьями и кремовыми цветами. Летом – к Новому году – цветы становятся темно-красными, и растение даже без украшений начинает напоминать нарядную новогоднюю елку.

Санта-Клаус, добравшись до Австралии, дает своим оленям отдохнуть. Иногда он берет вместо них кенгуру, а иногда приезжает на доске для серфинга или на спасательной лодке. Свою обычную одежду он меняет на менее жаркую: плавательный костюм или пляжные плавки. Неизменными остаются только белая борода и красный колпак.

Празднование проходит под открытым небом, обычно у воды. Песок вместо снега, доска для серфинга вместо сноуборда, кенгуру вместо оленей и пляжные вечеринки вместо уютных посиделок у камина – вот что такое австралийский Новый год.

Не менее интересны и традиции других теплых стран.

Так, в Эквадоре в новогоднюю ночь сжигают так называемые «старые годы» – чучела из старой одежды, набитые опилками и соломой. В полночь глава семьи зачитывает перечень неприятностей уходящего года, кладет этот список за пазуху чучела и поджигает его. Чучела могут изображать политиков, игроков проигравших команд или героев фильмов. В общем, всех, кто в уходящем году оставил у эквадорцев плохие впечатления и воспоминания.

Такая же традиция существует и у жителей Панамы. Только ни не просто сжигают чучело года уходящего, но и «угрожают» году наступающему, чтобы он не принес в их жизнь беды и невзгоды.

Еще в Эквадоре существует традиция, которая особенно понравится любителям путешествий. Чтобы в наступившем году было как можно больше поездок, эквадорцы ровно в полночь берут чемодан и бегают с ним вокруг дома пока часы бьют 12 раз.

Традиции нового года
Источник: С. Зеленский Гуляй народ // Вокруг света. 2018. №1. С. 50.

А в граничащем с Эквадором Перу перед праздником можно увидеть бьющих друг друга детей, взрослых и стариков. С помощью таких массовых драк перуанцы избавляются от негатива. Логика такая: если самим «навалять» друг другу за плохие поступки в старом году, то судьба не даст тумаков в новом.

Вообще новогодние традиции жителей Южной Америки порой очень оригинальны. Так, в Аргентине в новогоднюю ночь не выпадает снег, но улицы городов все равно становятся белоснежными. Это в последний рабочий день уходящего года офисные работники выбрасывают из окон ненужные бумаги: журналы, газеты, даже договоры. Это не только имитация снега, но и отличный способ снять стресс. В деловой части Буэнос-Айреса уже к полудню тротуары и проезжая часть покрываются плотным бумажным слоем. Никто не знает, как и когда возник этот обычай, но не обходится и без казусов – однажды не в меру увлекшиеся снятием стресса сотрудники одной из газет выкинули за окно весь свой архив.

Еще в канун Нового года у аргентинцев принято носить нижнее белье желтого, розового или белого цвета. Считается, что розовое белье привлечет в следующем году любовь, белое – год, полный мира и гармонии, а желтое – успех и деньги.

Кроме того, в Аргентине принято непременно ровно в полночь сделать шаг вперед правой ногой, чтобы год был более успешным, полным счастья и удачи. Наверное, нам стоит взять эту традицию на вооружение.

Конечно, и своих добрых традиций у нас не мало. Мы обязательно накрываем праздничный стол, разнообразие блюд которого символизирует изобилие грядущего года. На наши детские утренники приходят сказочные персонажи Дед Мороз и Снегурочка. А елку принято наряжать большим количеством игрушек и гирлянд, которые передаются в семьях по наследству.

В новогоднюю ночь под бой курантов мы загадываем желание, записываем его на клочке бумаги, поджигаем, бросаем в бокал и успеваем выпить пока не закончится бой. Предполагаем, что для жителей других стран наши традиции тоже могут показаться странными и нелепыми. Но ведь в этом и весь смысл. Мы разные, поэтому и интересны друг другу.

А как встретить Новый год каждый из нас выбирает сам. Кто-то предпочитает провести время в кругу семьи, кто-то – на шумной вечеринке. Но главное – чтобы праздник был наполнен радостью, весельем и ожиданием новых свершений.

Читайте добрые книги, берегите близких, верьте в чудеса и тогда они обязательно сбудутся!

Литература о новогодних традициях в фондах библиотеки